الصفحات

07 يناير 2012

“the bandits of the ocean”


Soldiers in battle Truman
بوستر - الحرب الكورية الأمريكية

Soldiers in battle Truman
Lose the guns, tanks,
But an excellent pig
Recaptured peasant “

Samuel Marshak

The Soviet people were sent to the press heartfelt poems on the theme of solidarity with Korea:

No, he had never achieved
Success in their undertaking brazen.
I, like everyone, I throw the call:
Away, murderers, from Korea!

agronomist from Alma-Ata

We demand: Hands off Korea
American stranglers free!
War does not want working people

mechanic from Kuibyshev
وأخذنا نفيق.. من كابوس ثقيل. وكنت كلما تذكرت رحلة القطار، لا أصدق أنها مرت بى. حُفرت فى أعماقنا بمرارة لا تمحوها الأيام. وكنت كلما تذكرت قسوة الأيام الأولى فى الأسر لا أصدق أنى أنا نفسي. ظللت أسبوعاً أهب من نومى مذعوراً. متوهماً حدوث غارة، وأنا قصف القنابل على مقربة منى. أهرول فى العنبر، فأتعثر بين الأجساد الممدة، ولكن أكن وحدى الذى فعل ذلك. كثير من الأسرى تكلموا أثناء نومهم فى اهتلاس عن معارك حربية.. وبعضهم أصيب بهوس. كنا نوقظهم ونعيدهم لحالتهم الطبيعية. وكان يزيد هذه الحالات هياجاً أننا لم نكن لنطمئن على حياتنا لحظة واحدة...
                                                     رواية الأسرى يقيمون المتاريس – شهادة أسير من أسرى الأيام الستة 1967

No doubt they’ll soon get well; the shock and strain
Have caused their stammering, disconnected talk.
Of course they’re ‘longing to go out again,’ —
These boys with old, scared faces, learning to walk.
They’ll soon forget their haunted nights; their cowed
Subjection to the ghosts of friends who died,—
Their dreams that drip with murder; and they’ll be proud
Of glorious war that shatter’d all their pride…
Men who went out to battle, grim and glad;
Children, with eyes that hate you, broken and mad.


[Craiglockhart. October, 1917.]

Siegfried Sassoon
Survivors

China, Korea, and the Pumpkin Papers
Chapter Enter Here

mad merchants of death”, “the bandits of the ocean.”

Ships with weapons on board
French call at the port.
But they will not find in the port
Workers for unloading

Although cargo loaders are needed
But do not get into the hold, he
To carry ammunition for the war,
What Truman picks

Decision was made by one
The Belgians and French:
For the safety of the bottom
Send the goods
أشجار النخيـــل والغار والسرو، تتشامخ إلى السماء
تحيــط بها أزهار رائعة
وأشجار النارنج في الغـــابة العجيبة
وأنا أتمايل بنشــوة الثمالة
وعطر الربيع، ثم تحــين مني التفاتة
فأرى هناك في ظل شجرة نخيل
سنبلة جـــودار متواضعة، تنحني بتثاقل وتهمس: يا ابن بلدي، إننا غريــبان في هذا الفــردوس
ما الذي أتى بنا إلى هذا المكان؟"
اغافانغل كريمسكي
Tell me white dove where will I find the olive tree
Just for one branch I'd search my whole life through
I've heard them say a greener land is waiting there
Where peaple wake and find their dreams come true



A flying dove please lead me and I'll follow you
Above the clouds beyond the stormy sea
I long to share a world of sweet contentment there
In that bright land where grows the olive tree

So let me fly please lead me and I'll follow you...
In that bright land where grows the olive















































































ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

جحا يحكم المدينة